Brueghel proverbs, episode 4: Een rad voor de ogen draaien ========================================================== EN: Today's Brueghel proverb. NL: Een rad voor de ogen draaien. NL: Een rad voor de ogen draaien. EN: Literally: to turn a wheel before someone's eyes. Meaning: to deceive, to pull the wool over someone's eyes. Example: NL: De verkoper probeerde me een rad voor de ogen te draaien. EN: The salesman tried to pull the wool over my eyes. NL: Prettige dag verder!