Diane's Inburgering Dutch, episode 5: een formulier invullen ============================================================ EN: This is episode five of Diane's Inburgering Dutch. Listen to this conversation. NL: Kunt u dit formulier invullen? NL: Ja, graag. NL: En hier tekenen, alstublieft. NL: Hier? NL: Ja, daar. NL: Goed. Dank u wel. EN: Same scene as episode four - you're still at the IND. The clerk hands you a NL: formulier EN: - a form. She wants you to fill it in and sign at the bottom. This is the bureaucratic gesture you'll perform a hundred times in the Netherlands - paperwork. EN: She'll ask, can you. The polite, formal can you. Listen and repeat. NL: Kunt u? NL: Kunt u? EN: The word, this. NL: Dit. NL: Dit. EN: The word for a form. Like a tax form, a registration form. NL: Formulier. NL: Formulier. EN: How do you say, this form? NL: Dit formulier. EN: The verb, to fill in. Like filling in a form, filling in blanks. NL: Invullen. NL: Invullen. EN: Note. Invullen is a separable verb. In - meaning in. Vullen - meaning to fill. Together. When you actually use it, in jumps to the end of the sentence. We'll feel that in a moment. EN: Listen to the full question. Can you fill in this form? NL: Kunt u dit formulier invullen? NL: Kunt u dit formulier invullen? EN: Note where invullen lands - at the very end. The clerk asks you. Listen. NL: Kunt u dit formulier invullen? NL: Kunt u dit formulier invullen? EN: How does she ask you? NL: Kunt u dit formulier invullen? EN: You answer politely. The word, gladly - meaning yes, with pleasure. Listen. NL: Graag. NL: Graag. EN: Now say, yes, gladly. NL: Ja, graag. EN: Note. Ja graag is what you say when accepting something - coffee, help, a request. Yes, please, when you want it. EN: After filling in, she'll ask you to sign. The verb, to sign. NL: Tekenen. NL: Tekenen. EN: And the place word, here. NL: Hier. NL: Hier. EN: How does she say, and sign here, please? NL: En hier tekenen, alstublieft. EN: Note again - the verb tekenen lands at the very end. The instruction word comes first, then the place, then the verb. EN: You confirm with one word, here? Question intonation. Listen. NL: Hier? NL: Hier? EN: How do you ask, here? NL: Hier? EN: She points and clarifies. The word, there. NL: Daar. NL: Daar. EN: How does she say, yes, there? NL: Ja, daar. EN: Drill both sides. She asks you to fill in the form. NL: Kunt u dit formulier invullen? EN: You accept. NL: Ja, graag. EN: She asks you to sign. NL: En hier tekenen, alstublieft. EN: You confirm. NL: Hier? EN: She points. NL: Ja, daar. EN: You thank her. NL: Goed. Dank u wel. EN: Listen to the full conversation again. NL: Kunt u dit formulier invullen? NL: Ja, graag. NL: En hier tekenen, alstublieft. NL: Hier? NL: Ja, daar. NL: Goed. Dank u wel. EN: Full role-play. You say every line, both yours and hers. She starts. NL: Kunt u dit formulier invullen? EN: You accept. NL: Ja, graag. EN: She asks you to sign here. NL: En hier tekenen, alstublieft. EN: You confirm with question intonation. NL: Hier? EN: She points. NL: Ja, daar. EN: You thank her. NL: Goed. Dank u wel. EN: Five episodes in, and you've finished the bureaucracy set. You can now book an appointment, give your name and address, renew a passport, identify yourself at the IND, and fill in a form. That's the language for every official errand you'll run for the next decade. Next set - housing. EN: End of episode five. End of the bureaucracy set. Tomorrow we start a new scene. NL: Tot morgen.